欢迎您访问爱吧网!  

《不适之地》

茱帕?拉希里新作

2015年02月11日 16:02 [来自: ]打印[字号:      ]我要评论(0


作者简介:

茱帕.拉希里(1967- )

出生于伦敦,父母为孟加拉裔印度移民,三岁时随父母迁居美国。

一九九九年出版首部短篇小说集《疾病解说者》,获得二○○○年普利策小说奖。第二部短篇小说集《不适之地》,二○○八年出版后即登上《纽约时报》畅销书榜首,并获得弗兰克?奥康纳国际短篇小说奖第一名。

二○○五年,拉希里出任美国笔会副主席,二○一○年二月进入奥巴马总统的美国总统艺术人文委员会。

内容概述:

《不适之地》是孟加拉裔美国女作家茱帕?拉希里的短篇小说集。2008年4月出版后即登上《纽约时报》畅销书榜小说类第一名,并在当年的弗兰克?奥康纳国际短篇小说奖评选中,直接从初选名单中被授予大奖,被评委们称为好到完全没有“真正的对手”。

全书围绕爱情、亲情和友情,共分五个短篇和一个三部曲式的中篇,主要讲述第二代印度移民在欧美社会的生活。他们面对的问题不止是两种文化间的选择与融合,还有他们与父辈第一代移民之间因观念不同引发的矛盾和心结。从孟买到西雅图,从加尔各答到罗马,他们感受着对爱情的感动,深处异乡的不适,婚姻的考验和同侪间的战争,带着孤独与不安、欢喜与悲伤在异国他乡生长并向下扎根。

网友评价:

认识Jhumpa Lahiri是从她的《疾病解说者》开始的,文字清澈而柔和,感情细腻。后来读了一篇关于她的采访,才知道她与俄国文字的渊源,以及那种白描风格的源头。但是不得不说的是,这种纠结感情的讲述手法,从俄国男人的白桦林转到美国女人的感情世界,多少带上了一种怨妇腔。幸运的是,Jhumpa把它尽量压制了下来,主观色彩尽量不加多少(虽然她的小说中的女人还是各个怨念十足)。其实还是喜欢看她的以男人做主角的chapter,更冷静,更不带个人感情色彩。比起安妮普鲁,Jhumpa的小说冷感还是不强,不是说小说温暖了就不好,但是一暖起来作者的私人感情就开始发酵,如果没除干净,多少让我不太喜欢。   

压轴的Hema and Kaushika三篇,连起来一口气看完很精彩,也明白了本书漂亮封面的含义。不过Kaushika这个人不太喜欢,比起《同名人》里的果戈理,这个角色多少有点歇斯底里,Hema更是让我想起了东京爱情故事里那个让人抓狂的女配角。喜欢的角色嘛,Only Goodness里的弟弟,我看的时候莫名的想到了Brideshead Revisited里的Seb君,不过现实感更强烈也更让人同情些。印象深刻的还有那篇怨念极重的Hell-Heaven, 还有Nobody's Business,不得不说,Jhumpa笔下的女人,总是让我喜欢不起来,东方的沉重感和束缚感总是和那些明媚眸子的女人们如影随形,男人,却洒脱了很多,在西方的自由氛围中反而带了很多忧伤的稳重。


免责声明:本文所引用图片代表作者个人观点,版权归个人所有,与爱吧网无关。其原创性未经本站证实,本内容为免费提供,本站与作者无盈利性的收入,如涉及权利人知识产权作品,请联系作者购买或联系本站第一时间删除。

读完" 《不适之地》 "后,您心情如何?

【 进入论坛 】

最新评论

已有 0 条评论,共 0 人参与 点击查看

评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表本站同意其观点或证实其描述 同步到社区

家装美图

精彩推荐

联系我们

版权声明:文章“ 《不适之地》 ”为爱吧网原创,转载请注明出处!违者必究!

出品:爱吧网

热线电话:400-6800-839 客服邮箱:service@i8i8i8.com